Sulle due cose si fa parecchia cofusione. L'ho fatta anch'io, ma poi ho studiato.
Nell'amandine un guscio di frolla viene riempito di farina di mandorle, zucchero, burro e uova coperto di mandorle sfilettate, o arricchito di frutta fresca o in composta. Tiepido è meglio che freddo e spesso ha forma di tartelletta.
La frangipane contiene anche crema pasticcera. E' tipica del pithiviers, della galette des rois, delle tartellette amandines.
La prima è più costosa della seconda, per questo in Francia ci sono regolamenti perché non vengano confuse.
In AAA:
una torta con amandine e mirtilli
un'altra con i mirtilli
una con le ciliegie
una con le mele annurche
un pithiviers
Sull'amandine e le sue caratteristiche, come per la differenza con la più economica frangipane, vedi questo link: terroir de france
Trascrivo.
Crème d'amandes : mélange à parts égales et à froid de beurre, sucre, oeufs entiers et poudre d'amandes, sucre et poudre d'amandes pouvant être remplacés par du tant pour tant.
Ne pas confondre avec la "frangipane" qui est une crème d'amandes additionnée de crème pâtissière constituant un produit économique typique des Pithiviers et galettes des rois 1er prix.
Crème Frangipane : c'est une crème d'amandes (mélange à parts égales et à froid de beurre, sucre, oeufs entiers et poudre d'amandes), additionnée de plus ou moins de crème pâtissière constituant un produit économique typique des Pithiviers et galettes des rois 1er prix.
La crème "frangipane" remplace la crème d'amandes pour l'alléger tant du point de vue calorique qu'économique. La crème frangipane est toujours cuite en association avec une pâte :
pâte sucrée => tartelettes amandines
pâte feuilletée => Pithiviers - galette des rois
Ce produit, contenant des oeufs, ne doit impérativement pas être conservé plus de 24 h.
Illustro il tema con queste dame la cui rotondità felice, palesememente nutrita di dolci, mi parve adatta. Le dipinge Boris Michajlovič Kustodiev (Astrachan', 7 marzo 1878 – Leningrado, 28 maggio 1927), pittore russo. Pare che un'infanzia non prospera, con madre vedova, lo abbia fatto abitare in un'ala secondaria di una casa di un ricco mercante russo; di lì, un perpetuo incanto per quella colorata abbondanza, e in particolare per le rotonde mogli (presa da curiosità, cerco ritratti della sua: tutt'altra, è secca; il sogno è sogno). Con la rivoluzione russa si trovò d'amore e d'accordo. Oltre ai samovar, invito ad apprezzare le porcellane.
thenewinquiry.com
wikiart
www.liveinternet.ru
lingvostranovedcheskiy.academic.ru
Nessun commento:
Posta un commento