domenica 8 giugno 2008

Saffo. Quale dolce mela che su alto ramo rosseggia. Con Quasimodo, Manara Valgimigli, Eros Arciere e Hypnos, Sonno.




Quale dolce mela che su alto
ramo rosseggia, alta sul più
alto, la dimenticarono i coglitori;
no, non fu dimenticata: invano
tentarono di raggiungerla...


traduzione di Quasimodo


Come la dolce mela rosseggia
in alto sul ramo,
alta sul ramo più alto.
Se ne scordarono i coglitori;
no, non se ne scordarono,
ma non la poterono giungere.


traduzione di Manara Valgimigli

Le due versioni, da qui.



C’è sull’alto del ramo, alta sul ramo
Più alto, una mela
Rossa:
dai raccoglitori fu dimenticata.
Dimenticata? No! Non fu raggiunta.


Da Poesia classica greca. La biblioteca di Repubblica, 1990



Hypnos, Sonno, da Villa Adriana (età adrianea 117-138 d.C)
conservato a Palazzo Massimo.

Eros arciere, copia – circa 150 d.C. - da Lisippo, IV sec. a.C.
Dal Lungotevere in Sassia; conservato a Palazzo Massimo.

2 commenti:

papavero di campo ha detto...

cara poesia e cara poetessa,

versione di Quasimodo, la preferita

artemisia comina ha detto...

ebbe', non a caso è la prima.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...