Quale dolce mela che su alto
ramo rosseggia, alta sul più
alto, la dimenticarono i coglitori;
no, non fu dimenticata: invano
tentarono di raggiungerla...
traduzione di Quasimodo
Come la dolce mela rosseggia
in alto sul ramo,
alta sul ramo più alto.
Se ne scordarono i coglitori;
no, non se ne scordarono,
ma non la poterono giungere.
traduzione di Manara Valgimigli
Le due versioni, da qui.
C’è sull’alto del ramo, alta sul ramo
Più alto, una mela
Rossa:
dai raccoglitori fu dimenticata.
Dimenticata? No! Non fu raggiunta.
Da Poesia classica greca. La biblioteca di Repubblica, 1990
Hypnos, Sonno, da Villa Adriana (età adrianea 117-138 d.C)
conservato a Palazzo Massimo.
Eros arciere, copia – circa 150 d.C. - da Lisippo, IV sec. a.C.
Dal Lungotevere in Sassia; conservato a Palazzo Massimo.
2 commenti:
cara poesia e cara poetessa,
versione di Quasimodo, la preferita
ebbe', non a caso è la prima.
Posta un commento